酒醒香销愁不胜,如何更向落花行。去年高摘斗轻盈。
夜雨几番销瘦了,繁华如梦总无凭。人间何处问多情。
从前,有一对夫妻,总是为将来发愁,越想越感到烦恼,因此他们常常整夜在床上辗转反侧,翻来覆去睡不着觉,每天都忧心忡忡。
一天,他们又为无法挣更多的钱担忧。丈夫对妻子说:“如果我现在有了钱,我就会去买几头母牛。”
“然后,我们就可以有好多牛奶。”妻子接过话头说,“我可以用牛奶做黄油,做奶酪,还可以送一些牛奶给我姐姐。”
“送给你姐姐?”丈夫不高兴地说,“你怎么可以把我们家的东西送人!”
“我不过是把多余的牛奶送给她。”妻子解释说。
“多余的牛奶可以拿到市场上去卖呀,”丈夫说,“我不允许你再有这种送人牛奶的念头!为了防止你背着我给你姐姐送牛奶,我要把家里的坛坛罐罐全都砸了!”他说着就动手砸了起来。
这时,他们的一位邻居来访,看见这种情况,就好奇地询问缘由。得知情况后,这位邻居就操起一把扫帚,跑出屋外,对着空气胡乱地挥舞起来。
“你这是干什么呀?”这对夫妻不解地问道。
“我要把你们家的奶牛赶走!”邻居说道,“它们吃了我们家的黄瓜。”
“吃了你们家的黄瓜?”这对夫妻十分气愤,“可是,你们家连长黄瓜的地都没有!”
“我会有一块地的,”邻居说,“有了地之后,我也会种黄瓜的。”他说着又继续挥舞起手中的扫帚。
这时候,这对夫妻才明白了邻居的用意,不由得满脸通红。
有研究者说,我们所忧虑的将来的事情百分之九十都不会发生,所以我们应该立足于现在,多做些有益的实际工作;对不会发生的事情瞎操心,既愚蠢又很悲哀。
木之生,或蘖而殇,或拱而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤之患。其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间,不知其几百年,而其激射啮食之馀,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。而荒江之濆,如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。予每思之,则疑其有数存乎其间。且其孽而不殇,拱而不夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不为人之所材,以及于斧斤之,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
然予之爱之,则非徒爱其似山,而又有所感焉;非徒爱之而又有所敬焉。予见中峰,魁岸踞肆,意气端重,若有以服其旁之二峰。二峰者,庄栗刻削,凛乎不可犯,虽其势服于中峰,而岌然决无阿附意。吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!