酒醒香销愁不胜,如何更向落花行。去年高摘斗轻盈。
夜雨几番销瘦了,繁华如梦总无凭。人间何处问多情。
有一种生活在中美和南美热带雨林中的蜘蛛,从来不结网。它们能在水面上行走,以捕捉蝌蚪和小鱼为生,人们管它叫水蛛。
一位研究人员详细地观察了水蛛捕鱼的全过程。当水蛛猎食时,常常先爬到腐败的沼泽里,然后将长满毛的长腿挂满腐败的物质,然后再爬到水塘中间,把一条腿伸进水里,在水下使劲地晃荡。水面不深处生活着许多浅游的小鱼,嗅到了腐败的气味便争先而来,争抢着啃咬水蛛腿上的腐败物质。这时,水蛛便慢慢地把腿从水中拔出,吃上瘾的小鱼不肯放弃食物,也就渐渐地随着水蛛腿的上升而浮出水面,这时水蛛会立即抓住其中一条小鱼,拖上水面,享受美餐。
研究人员在大量观察水蛛捕鱼的同时,也观察到了一个奇怪的现象:有时水蛛在引诱小鱼浮出水面的同时,却会突然消失。原来水蛛和被它引诱到水面的小鱼,一起被池塘中的大嘴王鱼吸到肚里了。原来大嘴王鱼也是浮游生物,靠吞食小鱼为生,当它遇到成群扎堆的小鱼时,自然不会放过,不幸的水蛛因此丢了命。
水蛛捕鱼本来准备得很充分,可它却没有想到防备大嘴王鱼,最终导致它的死亡。生活中,我们常常为做成一件事而做了大量精心的准备,但也往往因为疏忽一个细节,最终输得很惨。
木之生,或蘖而殇,或拱而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤之患。其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间,不知其几百年,而其激射啮食之馀,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。而荒江之濆,如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。予每思之,则疑其有数存乎其间。且其孽而不殇,拱而不夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不为人之所材,以及于斧斤之,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
然予之爱之,则非徒爱其似山,而又有所感焉;非徒爱之而又有所敬焉。予见中峰,魁岸踞肆,意气端重,若有以服其旁之二峰。二峰者,庄栗刻削,凛乎不可犯,虽其势服于中峰,而岌然决无阿附意。吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!