酒醒香销愁不胜,如何更向落花行。去年高摘斗轻盈。
夜雨几番销瘦了,繁华如梦总无凭。人间何处问多情。
徐釚(1636-1708)〔清〕字电发,号虹亭、拙存、鞠庄、菊庄,晚号枫江渔父,江苏吴江人。
康熙十八年(1679)试博学鸿词科,授检讨,康熙帝南巡诏以原官起用,不就。山水得力于黄公望、王蒙二家,曾问业于王□。善干笔皴擦,有以淡墨而后施浓墨,亦有以湿笔而后用千皴,用笔熟练。所作山石林木纵横交错莫辨其端倪,常以简笔勾勒略施渲染,加上紧密皴擦为之,笔致风秀,简淡清逸,颇有韵致。画蟹见笔墨,神趣如生。
清文学家、藏书家。字电发,号虹亭,别号菊庄、鞠庄、拙存、枫江渔父,江苏吴江松陵镇人。康熙十八年(1679)举于鸿博,授检讨。入史馆纂修明史。因不附和权贵,康熙二十五年归里后,东入浙闽,历江右,三至南粤,一至中州,所至皆求书和作文,与名流雅士相题咏。康熙帝南巡时,两次赐给御书,并诏以原官起用,以婉辞称谢不就。在吴淞之西、澈浦之东,建“南州草堂”有藏书数千卷,并编有《菊庄藏书目录》。抄本有《北狩行录》、《窃愤录》等。藏书印有“电发”、“南州草堂”、“徐釚虹亭之印”、“虹亭抄本”、“菊庄徐氏藏书”等。著有《词苑丛谈》12卷、《枫江渔父图咏》1卷、《本事诗》12卷、《菊庄词谱》、《菊庄乐府》、《南州草堂集》30卷等。
木之生,或蘖而殇,或拱而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤之患。其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间,不知其几百年,而其激射啮食之馀,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。而荒江之濆,如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。予每思之,则疑其有数存乎其间。且其孽而不殇,拱而不夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不为人之所材,以及于斧斤之,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
然予之爱之,则非徒爱其似山,而又有所感焉;非徒爱之而又有所敬焉。予见中峰,魁岸踞肆,意气端重,若有以服其旁之二峰。二峰者,庄栗刻削,凛乎不可犯,虽其势服于中峰,而岌然决无阿附意。吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!