赠君以宣城秋兔之颖,佩君以峄阳焦尾之琴。
饯君以显父清壶之酒,送君以安仁金谷之吟。
笔传洙泗之正印,琴弹单父之遗音。
酒以陶百里醇醲之化,诗以写一时离别之心。
门前车马气骎骎,黄叶飞翻秋正深。
风雨对床连夜语,江山异地欲分襟。
忆昔联名唱行殿,一日声华九垓遍。
自知无用甘林泉,君亦何为尚州县。
君今未用叹滞留,丈夫勋业要晚收。
信臣千载循吏传,密令当年褒德侯。
高才所莅无全牛,民自不冤吏早休。
倘免诛求急星火,行看寇盗尽锄耰。
赠君以宣城秋兔之颖,佩君以峄阳焦尾之琴。
饯君以显父清壶之酒,送君以安仁金谷之吟。
笔传洙泗之正印,琴弹单父之遗音。
酒以陶百里醇醲之化,诗以写一时离别之心。
门前车马气骎骎,黄叶飞翻秋正深。
风雨对床连夜语,江山异地欲分襟。
忆昔联名唱行殿,一日声华九垓遍。
自知无用甘林泉,君亦何为尚州县。
君今未用叹滞留,丈夫勋业要晚收。
信臣千载循吏传,密令当年褒德侯。
高才所莅无全牛,民自不冤吏早休。
倘免诛求急星火,行看寇盗尽锄耰。
暂无译文及注释提交译文
木之生,或蘖而殇,或拱而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤之患。其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间,不知其几百年,而其激射啮食之馀,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。而荒江之濆,如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。予每思之,则疑其有数存乎其间。且其孽而不殇,拱而不夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不为人之所材,以及于斧斤之,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
然予之爱之,则非徒爱其似山,而又有所感焉;非徒爱之而又有所敬焉。予见中峰,魁岸踞肆,意气端重,若有以服其旁之二峰。二峰者,庄栗刻削,凛乎不可犯,虽其势服于中峰,而岌然决无阿附意。吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!